《曹刿论战》课堂练习
一.文中括号内解释,划线的句子翻译,括号中有划线的补充省略的成分
十年(鲁庄公十年(公元前684年)春,齐师(军队)伐(攻打)我(指鲁国。《左传》根据鲁史而写,故称鲁国为"我")。公将战。曹刿请见(拜见)。其乡人曰:"肉食者(吃肉的人,指当权者。)谋(谋划)之,又何间(jiàn:参与 )焉?"刿曰:"肉食者鄙(鄙陋,目光短浅),未能远谋。"( 曹刿 )乃( 于是,就)入见。问:"何以战: 您凭借什么作战?"公曰:"衣食所安(养生的东西),弗敢专(独自专有,个人专有 )也,必以( 之)分人。"对曰:"小惠未徧,民弗从也:这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。"公曰:"牺牲(祭祀用的猪、牛、羊等) 玉帛,弗敢加(虚报夸大)也,必以信( 实情 )。"对曰:"小信未孚(使人信服),神弗福(名词作动词,赐福,保佑。)也: 小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。"公曰:"小大之狱(案件 ),虽(即使)不能察(明察),必以情( 裁决 )。"对曰:"忠之属(种类)也。可以一战。战则请从:这才尽了本职一类的事,可以凭借这个条件打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去 。"
公与之乘(乘战车,坐战车),战于长勺。公将鼓( 击鼓进军)之。刿曰:"未可。"齐人三鼓。刿曰:"可矣。"齐师败绩(军队溃败)。公将驰(驱车追赶)之。刿曰:"未可。"下视其辙(车轮碾出的痕迹),登轼(古代车厢前做扶手的横木)而望之,曰:"可矣。"遂( 于是 )逐齐师。
既(已经)克(战胜),公问其故。(曹刿)对曰:"夫(fú,放在句首,表示将发议论,没有实际意义)战,勇气也。一鼓作气,再(第二次)而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之:作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们,夫大国,难测(推测,估计)也,惧有伏(埋伏)焉(于此,在哪里)。吾视其辙乱,望其旗靡(倒下),故逐之。"
二.出自本文的成语
一鼓作气:第一次击鼓能够振作士兵们的勇气。比喻趁劲头大的时候一下子把事情做完。
再衰三竭:形容士气低落,不能再振作起来。
辙乱旗靡:车迹错乱,军旗倒下。形容军队溃败。
彼竭我盈:他们的士气已消失,而我们的士气正旺盛。
三. 解释下列一词多义
间: