这天上午,我戴着呼吸器在近海的珊瑚礁上潜泳,这是我从来没有过的绝妙经历。看到这样奇特的美景,我周身的每个细胞都苏醒了,就像发现了一个全新的生活空间似的。
我首先注意到的是我周围那些鲜艳的色彩--紫色、红色、橘黄、明黄、蓝色和绿色。那些珊瑚都是稀奇古怪的--有的形状像扇子、盘子、脑袋和彩带,有的像蘑菇、树枝和鹿角。还有种类繁多、小巧整齐、姿态优雅的鱼穿行在珊瑚丛中,或环游于珊瑚的四周。
The fish didn't seem to mind me swimming⑮ among them. I especially loved the little orange and white fish that hid in the waving long thin seaweed⑯. And I also loved the small fish that clean the bodies of larger fish⑰ - I even saw them get inside their mouths and clean their teeth! It seemed there was a surprise waiting for me around every corner⑱ as I explored small caves, shelves and narrow⑲ passages⑳ with my underwater flashlight\s\up1(21(21): the yellow and green parrotfish was hanging upside down\s\up1(22(22), and sucking\s\up1(23(23) tiny plants off the coral with its hard birdlike mouth; a yellowspotted\s\up1(24(24) red seaslug\s\up1(25(25) was sliding by a blue seastar; a large wiselooking\s\up1(26(26) turtle\s\up1(27(27) was passing so close to me that\s\up1(28(28) I could have touched it.
⑮mind (sb./sb.'s) doing sth. 介意(某人)做某事
⑯seaweed /'siːwiːd/ n.海草;海藻
⑰that hid in the waving ... 和 that clean the bodies ... 均是 that 引导的定语从句,均修饰 fish。
⑱现在分词短语 waiting for me ...作定语,修饰 a surprise。 surprise 在此处是抽象名词具体化的用法。
⑲narrow /'nærəʊ/ adj.狭窄的;有限的;狭隘的
⑳passage n.通道;走廊;短文
\s\up1(21(21)flashlight /'flæʃlaIt/ n.闪光信号灯;手电筒;闪光灯
\s\up1(22(22)upside down 上下翻转
\s\up1(23(23)suck /sʌk/ vt.& vi.吮吸
\s\up1(24(24)yellowspotted adj.带着黄斑点的
\s\up1(25(25)seaslug /'siːslʌɡ/ n.海蛞蝓
\s\up1(26(26)wiselooking adj.长相聪慧的
\s\up1(27(27)turtle /'tɜːtl/ n.海龟;龟;甲鱼
\s\up1(28(28)so ... that 引导结果状语从句。
[第3段译文]
在这些鱼群中游泳,它们似乎并不在乎。我特别喜欢那些橘黄和白色相间的小鱼,它们藏在波动着的细长的海藻里。我也喜欢那些为大鱼清洁身体的小鱼--我甚至还看到这些小鱼游进大鱼的嘴里去帮它们清洁牙齿!当我用水下探照灯探索小石洞、暗礁和狭窄通道的