(三)结构方法,体现了中国建筑结构体系的特殊性;(3)【明确】这是一种比喻的说法,借语言文字中"文法"的术语来说明中国建筑的风格和手法。作者所谓"中国建筑的'风格和手法'",既寓于九大特征中又在某些方面具有普遍意义,是一种"沿用的惯例",是一种为世代遵循的"法式",守之则能体现出中国建筑的一贯风格,创新则能建造出各具其妙的独特建筑。这非常类似于语言中的"文法",既有它的"拘束性",但也有它的"灵活性",体现在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,也具有独特的个性。
(4)【明确】这也是用"语言和文学"为喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出来的形式却有很大不同,恰似不同民族的语言,表达同一个意思,语言形式却不相同一样。所谓的"可译性",是指各民族建筑在实质上有"同一性质",可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来。