游遍七十国,不令②遇一君。
一国如一遇,单车不转轮。③
良由至化力④,为国不为身。
礼乐行未足,邅回厄于陈⑤。
礼乐今有余,衮旒⑥当圣人。
伤哉绝粮议,千载误云云。⑦
[注] ①周游:孔子周游列国。布:传播。②令:使。③这两句说,如果孔子遇到了赏识他的国君,就不会那样劳碌奔波。④至化力:上天之力。至化,指天。⑤邅(zhān)回:行进艰难。厄于陈:孔子周游列国时,曾在陈蔡间受到困厄。《史记·孔子世家》:"徒役围孔子于野。不得行,绝粮。从者病,莫能兴。" ⑥衮旈 (ɡǔn liú ):衮衣和冕旒,这里指圣人的装束。衮,古代皇帝和王公的礼服。旒(liú),皇帝的冠饰,以丝绳串玉垂于冠前。⑦这两句说,关于孔子在陈蔡间断粮的说法,是后世的误传。绝粮:断粮。
[赏析] 该诗歌颂孔子坚韧不拔的精神,并认为他生前受困是暂时和偶然的现象,甚至是误传。其中也掺杂了天命观。
Ⅰ 语言积累与梳理
一、基础梳理
1.通假字
(1)几然而长,眼如望羊:________________________________________________________
(2)意者吾未知邪:______________________________________________________________
(3)赐,而志不远矣:____________________________________________________________
(4)周监二代,郁郁乎文哉:______________________________________________________