这不就是要求自身既严格又全面吗?
其于人也,曰:"彼人也,能有是,是足为良人矣;能善是,是足为艺人矣。"
› 是:这。
› 足:足够,足以。
他对待别人,说道:"那个人啊,能有这点,这就足够算是个善良的人了;能擅长这个,这就足够算是个有才技的人了。"
取其一不责其二,即其新不究其旧,恐恐然惟惧其人之不得为善之利。
› 即:就......看。
(他们)只要求别人有某一个方面的长处,而不苛求他的其它方面;就他现在的(表现)看,不追究他的过去,提心吊胆只害怕别人得不到做好事应得的益处。
一善易修也,一艺易能也,其于人也,乃曰:
"能有是,是亦足矣。"曰:"能善是,是亦足矣。"
› 易:容易。
› 修:学习,求进步。
› 能:学会,掌握。
一件好事是容易做到的,一种技能是容易掌握的,他对待别人,却说:"能够有这样的优点,这就够了。"又说:"能够擅长这个,这就够了。"
不亦待于人者轻以约乎!
这不也就是要求别人宽容又简少吗?
第一段段意
古之君子待人待己的态度
其责己也重以周:高标准、严要求
其待人也轻以约:低标准、不苛求、与人为善
第二段
今之君子则不然,其责人也详,其待己也廉。
› 详:详尽、全面。
› 廉:少。