我的疑惑:
请你将预习中未能解决的问题和有疑惑的问题写下来,待课堂上与老师和同学探究解决. _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
探究案 Exploring Cases
探究点一:长难句分析。通过分析句子成分来理清句子结构。
1. Before we left, LiYanping explained to me that the force of gravity would change three times on our journey and that the first change would be the most powerful.
(1)此句是一个由_______连接的,由_________引导的__________从句,作___________的_________.其中,第一个_______可省,第二个_______不能省.
(2) 翻译本句话: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
(3) 仿写:他解释说他并没有偷那个妇女的钱包,并说自己其实是在做好事.
He explained _____________________________________________________________
2. When we get closer to the moon, we shall feel its gravity pulling us, but it will not be as strong a pull as the earth's.
(1) 在本句中划线部分应翻译成:_______________________________________________.
仿写:当地震发生的时候,我感觉到整个大地在摇晃.
________________________________________________________________________.
(2) as strong a pull as the earth's, 应翻译为:____________________________________
表示倍数的方法有:
a: ___________________________________________________________________
例句:________________________________________________________________