Section_ⅠWarming Up & Reading - Prereading
[原文呈现] [读文清障]
A LETTER HOME
Dear Rosemary,
Thanks for your letter, which took a fortnight① to arrive②.It was wonderful to hear from③ you. I know you're dying to④ hear all about my life here, so I've included⑤ some photos which will help you picture⑥ the places I talk about⑦.
You asked about my high school. Well, it's a bush school - the classrooms are made of bamboo and the roofs⑧ of grass. It takes me only a few minutes to walk⑨ to school down a muddy⑩ track⑪. When I reach the school grounds there are lots of "good mornings" for me from the boys. Many of them have walked a long way, sometimes up to⑫ two hours, to get to school. ①fortnight /'fɔːtnaIt/ n.两星期
②which引导非限制性定语从句,修饰your letter。
③hear from接到......的信
④(be) dying to极想;渴望
⑤include v.把......列为......一部分
⑥picture此处作动词,意为"想象"。
⑦which引导限制性定语从句,修饰some photos,其中还包含了一个省略了that/which的定语从句I talk about。
⑧roof /ruːf/ n.屋顶;车顶
⑨It takes sb. some time to do sth.做某事花费某人多少时间。
⑩muddy /'mʌdI/ adj.泥泞的;泥土般的
⑪track n.小道;路径;车辙;踪迹
⑫up to 多达;高达
一封家书
[第1~2段译文]
亲爱的罗斯玛丽:
谢谢你的来信,这封信花费了两星期才到。接到你的信真是太高兴了。我知道你急于了解我在这儿的生活情况,所以我在信中附有几张照片,这将帮助你想象出我所谈到的地方。
你问起我的中学情况。嗯,它是一所丛林学校--教室是用竹子搭起来的,屋顶是用茅草盖的。我只要沿着一条泥泞的小路步行几分钟就到学校了。当我走到学校操场的时候,迎接我的是男孩子们一片"早上好"的声音。他们中许多人走了很长的路,有时候走多达两个小时才到学校。