英语:unit2 the Olympic games学案(新人教必修2)
英语:unit2 the Olympic games学案(新人教必修2)第2页

The cinema admits about 2000 people.这座电影院大约可坐 2000 人。

The rules and regulations admit of no other explanation.这些规章制度不容许有其他解释。

His illness admits of no delay.他的病不容拖延。

He never admits that he is wrong. 他从不承认自己错了。

John has admitted breaking the window. 约翰已承认打碎了窗子。

11. It is in the Summer Olympics that you have the running races, together with swimming, sailing, and all the team sports.跑步、游泳、划船和所有团队项目是在夏季奥运会上进行的。

12. No other counries could join in, nor could slaves or women. 别的国家不能参加,奴隶和妇女也不能参加。

13. Women are not only allowed, but play a very important role in gymnastics...妇女不仅允许参加,而且她们还在体操比赛项目中起着非常重要的作用。

14. as well 也;又;同样

as well as (除...之外)也,既...又

conj. 以及,又

I write my own songs and I play the guitar as well.

我唱自己谱曲的歌,也弹吉他。

A teacher should entertain as well as teach.教师不仅要教书,也要激起学生的兴趣。

15 There is as much competition among countries to host the Olympics as to win Olympic medals.国与国之间争取奥运会承办权的竞争就跟争夺奥运奖牌一样地激烈。

16. So even the olive wreath has been replaced. 就连橄榄枝花环也被取代了。

David will replace Mike in next week's tennis competition. 大卫将代替迈克参加下周的网球赛。

The broken parts of the machine must be replaced, otherwise we can't continue our work. 这些损害的机器部件必须得换,否则我们无法继续工作。

I have owned my car for almost ten years. This year I'll replace it with a new one. 我的汽车用了差不多十年了,今年我要换一辆新车。

Would you replace the magazine after reading it? 读完杂志后把它放回原处好么?

17. Put forward your ideas and give reasons for your choice. 提出你的观点并给出你选择的原因。put forward 呈上;提出;提前;拨快(钟表)

Two advices of design are put forward.

提出了两点设计建议。

The reason for this is that this plane is also a bicycle. 其原因是,这架飞机又是一辆自行车。

reason with sb. for [against] sth.

因赞成[反对]...同某人讲道理[辩论]

reason sb. out of his prejudice说服某人消除成见

reason sb. into accepting a proposal说服某人接受建议

18. be in/under sb's charge

管理

in charge of 负责

These books were left in your charge. 这些书由你管理。

The chief engineer was in charge of directing the building of the subway. 主任工程师负责指挥地铁的建造工程。

I was in charge of my sister. 我在照看我妹妹。