子曰:"何伤(妨害)乎?亦各言其志也。"
曰:"莫春者(17、指夏历三月,天气已转暖的时节。莫:通假"暮"),春服既(已经)成,冠者(18、古代男子二十岁时要举行冠礼,束发、加帽,表示成人。"冠者"指成年人)五六人,童子(19、未加冠以前的少年)六七人,浴乎沂(20、到沂河里去洗洗澡。乎:介词,用法同"于"。沂,水名,在今山东曲阜县南。此水因有温泉流入,故暮春时即可人浴),风乎舞雩(21、到舞雩台上吹吹风。风:吹风,乘凉。名词活用作动词。舞雩。鲁国祭天求雨的地方,设有坛,在今山东曲阜县南。"雩"是古代为求雨而举行的祭祀。古人行雩时要伴以音乐和舞蹈,故称"舞雩"),咏而归。"
夫子喟然叹曰:"吾与(22赞许,同意)点也。"
三子者出,曾皙后。曾皙曰:"夫三子者之言何如?"
子曰:"亦各言其志也已矣!"
曰:"夫子何哂由也?"
曰:"为国以礼,其言不让(23、谦让),是故哂之。唯(句首语气词,表反问)求则非邦也与?安见方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?"
第二课时
五、分角色翻译。
1、自荐或指定单个的学生担当子路、曾皙、冉有、公西华的角色,给一定的时间做准备;
2、孔子的角色由老师担当;
3、带有表演性质地翻译;
4、其他同学对翻译作评价。
附:原文翻译
子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)闲坐着。孔子说:"因为我年纪比你们大一点(你们就不敢说什么),(你们)不要认为我(年纪比你们大一点就不能说了)。(你们)平常闲