他的《锦瑟》文字锦绣华美,字面意义易于理解而内容极深,历来有"一篇锦瑟解人难"之称。此外的"青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟"(《霜月》);"天意怜幽草,人间重晚晴"(《晚晴》);"嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心"(《嫦娥》)等也都给人以极深的印象。 其诗:
感觉李商隐
昨夜的星辰 又被昨夜的风吹落(昨夜星辰昨夜风)
无边的追忆 依旧是当初的惘然(此情可待成追忆,只是当时已惘然)
丹山路上 雏凤清声(桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声)
夜雨秋池 相思难寄(巴山夜雨涨秋池)
你的落寞 化作无数无数的无题
吐丝成茧 烛泪成灰(春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干)
云鬓暗改 夜吟觉寒(晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒)
留一叶枯荷 任雨欺凌(留得枯荷听雨声)
你怕人懂你 又怕人不懂你
青天碧海的心事(碧海青天夜夜心)
空有灵犀却无飞翼(身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通)
调一曲锦瑟(锦瑟无端五十弦)
叹一回夕阳
黄昏已暗临(夕阳无限好,只是近黄昏)
3、 鉴赏《安定城楼》。
安定:即泾州(今甘肃泾川县北),唐代泾原节度使治所。唐文宗大和九年(835),王茂元拜泾原节度使,开成三年(838),李商隐赴其幕,还做了王的女婿。不久,商隐应博学鸿词科试,落选回泾州,登楼有感,写此遣怀。诗作于泾原节度使幕中,作者当时24岁。
迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。
形容极高 指安定城东泾水岸边的沙洲。尽汀洲,沙洲上的景色尽收眼底。
译:首二句登楼即景:登上高耸百尺的安定城楼,远处绿杨树边的洲渚尽收眼底。
贾生年少虚垂涕,王粲春来更远游。
贾生:贾谊(前200-前168),西汉政治家。年20余为博士,上书发表政见,有"可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六"等语。因权贵诋毁,贬为长沙王太傅,写《吊屈原赋》。《史记》有《屈原贾生列传》。后世成为才高遭贬之士的代称。虚垂涕,白白痛哭流涕而不起作用。王粲:汉末(177-217)文