英语:unit1 friendship-grammar导学案1(新人教版必修1)
英语:unit1 friendship-grammar导学案1(新人教版必修1)第3页

▲本句中,go through作"经历,经受"讲。go through还可以表示"仔细检查;浏览,翻阅;做完"。如:

 The country has gone through too many wars. 这个国家经历了太多的战争。

8. She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered. 她和她的家人躲藏了几乎25个月之后才被发现。

 ▲短语hide away的意思是"躲藏,隐匿;藏,藏蔽"。

 The thief hid away in a friend's house for several weeks after the robbery. 那个窃贼行窃后在一个朋友家里躲藏了几个星期。

9. I don't want to set down a series of facts in a diary as most people do... 我不愿像大多数人那样在日记中记流水账......

▲本句中,set down的意思是"写下;记下"。set down还可以表示"登记;(公共汽车或火车司机)让某人下车"。如:

Please set it down to my account. 请把它记在我帐上。

Passengers may be set down and picked up only at the official stops. 乘客只有在正式车站才能上下车。

▲ a series of的意思是"一连串的,一系列的"。

 The accident sparked off a whole series of events that nobody had foreseen.

 那场事故引发了一连串谁都没有料到的事。

"a series of + 复数名词"作主语时,谓语动词用单数。

There has been a series of traffic accidents on this road. 这条路上发生了一连串交通事故。

10. For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by myself. 比如,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。

▲ on purpose的意思是"故意地;有意地",其反义词组为by chance或by accident"偶然"。如:

My parents came to see me on purpose. 父母亲特意来看我。

▲in order to的意思是"目的是;为的是"。否定结构为:in order not to;带逻辑主语的结构为:in order for sb to do。

  I agreed to her suggestion in order not to upset her. 我同意她的建议为的是不让她难过。

●in order to, so as to意义相同,后跟动词原形,此时不定式的逻辑主语应与句子的主语保持一致。in order to do可放在句首,也可以放在尾;而so as to do结构不放在句首。

11. But as the moon gave far too much light, I didn't dare open a window. 但是因为月光实在太亮了,我不敢开窗户。

▲本句中的too much修饰不可数名词light,意思是"太"、"过于"。far 常用在形容词或副词前加强语气。另外,too much也可以用来修饰动词。如:

 There is too much rain. 雨水太多了。

 You're asking too much. 你要求太多。

▲另外,much too 用来修饰形容词或副词。

He drives much too fast. 他开车开得太快了。

He's much too young. 他太年轻了。

▲ 本句中,dare与open之间省略了不定式符号to。此句中dare是实义动词,意思是"敢;胆敢"。dare用作实义动词时,后接带to的动词不定式,但是在口语中,dare可以与不带to的不定式连用。

I don't dare to tell her the truth. = I dare not tell her the truth.我不敢告诉他真相。