1.have_one's_hair_cut 理发
2.in_a_rude_manner 以一种粗鲁的态度
3.indeed 确实;实在
4.afford 支付得起
5.change 零钱;找头
第三步:由词扩句雏形现
1.亨利正在大街上行走。
Henry is_walking_down the street.
2.他看到一个理发的标志。
He sees a sign for a place that_cuts_hair.
3.您能看到我头发太长了。
You can see that_my_hair_is_much_too_long.
4.无论什么时候,只要您想来就来。
Please come back whenever_you_like.
5.您仅有很少的头发要理!
You only have too_little_hair_to_cut!
6.为您服务是我的荣耀。
It_will_be_my_honour to serve you.
第四步:句式升级造亮点
1.用be doing ...when ...连接句1和句2
Henry_is_walking_down_the_street_when_he_sees_a_sign_for_a_place_that_cuts_hair.
2.用as引导的非限制性定语从句升级句3
As_you_can_see,_my_hair_is_much_too_long.
3.用even if连接句3和句4
Please_come_back_whenever_you_like,_even_if_you_only_have_too_little_hair_to__cut!
第五步:过渡衔接联成篇
(Henry_is_walking_down_the_street_when_he_sees_a_sign_for_a_place_that_cuts_hair.He_decides_to_have_his_hair_cut.)
H=Henry_B=Barber
H:Good_afternoon,_I'd_like_to_have_my_hair_cut,_if_I_may.(The_barber_looks_at_
Henry's_hair_and_continues_cutting_another_man's_hair.)Er,_I'd_really_like_a_haircut.As_you_can_see,_it's_much_too_long.
B:(in_a_rude_manner)_Yes,_I_can_see_that.Indeed,_I_can.
H:Fine,_well,_I'll_have_a_seat_then.
(He_sits_in_one_of_the_barber's_chairs.The_barber_turns_to_look_at_Henry.)
B:It's_quite_expensive_here,_you_know!__Are_you_sure__you_can_afford_it?