[温馨提示]
let alone意为"更不用说",相当于一个插入语,但其后所接的词的形式要求与前面的一致,一般用于否定句之后。其同义短语是not to mention。
[单项填空]
(7)I haven't decided on the menu yet,let alone the food.
A.buying B.to buy
C.bought D.buy
答案 C
解析 句意为:我还没决定吃什么菜呢,更不必说买食物了。let alone更别提,更不用说,后跟与前面部分相对应的谓语或名词。这里前面部分是完成时态,所以用过去分词。
showing foreign visitors around
带领外国游客参观
(show sb.around/round带某人参观、游览
show off炫耀
show up露面
show sb.in/out带某人进来/出去
on show在展出
(1)Having been shown around/round the lab,we were taken to see the school library.
在被带去参观了实验室之后,我们又被带去参观校图书馆。
(2)One day an adolescent boy showed up in my office.
一天,一名少年出现在我的办公室里。
(3)We were showed in and the staff began to show us their exhibitions on show.
有人把我们领了进来,工作人员开始给我们展示他们正在展出的展品。
[语境串记]
(4)Though Mo Yan won the Nobel Prize in Literature,he didn't like to show himself off in public.Therefore,he seldom showed up on the TV screen.