2019-2020同步译林英语必修三新突破讲义:Unit 2 Section Ⅶ Writing——调查报告 Word版含答案
2019-2020同步译林英语必修三新突破讲义:Unit 2 Section Ⅶ Writing——调查报告 Word版含答案第3页

  3.hand in hand 手拉手地

  4.put out one's tongue 伸舌头

  5.embarrassed 感到尴尬的

  6.pat sb.on the head 拍某人的头

  7.encouragement or comfort 鼓励或安慰

  8.achieve proper communication 实现合适的交流

  Ⅱ.巧用单元句式、语法

  (一)完成句子

  1.我们可以从表中看出,中美两国的身势语之间存在着很多差异。

  We can see from the table that there exist many differences between Chinese and American body language.

  2.美国人认为伸舌头是粗鲁的行为,而中国人则在他们感到尴尬时使用这一姿势。

  Americans think that it is rude to put out one's tongue,while the Chinese often use this gesture when they are embarrassed.

  3.如果他们喜欢孩子们,中国人则轻拍孩子们的头部而美国人这么做则是给孩子们鼓励或者安慰。

  Chinese people will pat children on the head if they like them,while the Americans do so to offer encouragement or comfort.

  4.总之,只有全面理解不同国家的身势语之间的差异,我们才能期待取得合适的交流。

  In a word,we can expect to achieve proper communication by fully understanding all the differences in body language in different countries.

  (二)句式升级

  5.用as引导的定语从句改写句1

  As we can see from the table,many differences exist between Chinese and American body language.

  6.用it作形式宾语改写句2

Americans think it rude to put out one's tongue,while the Chinese often use this gesture when they are embarrassed.