要是我哥哥在这儿,一切都没问题了.
2) 表示与过去事实相反的假设和结果(2nd conditional)
Eg. If you had taken my advice, you wouldn't/couldn't have failed in the exam.
如果你按照我的建议去做,你不会/不可能考试不及格.
If I had had the money last week, I should/would/could/might have bought a car.
如果我上星期有了这笔钱,我就会/可能买辆车.
She would/could/might have telephoned you immediately, if she had won the game.
如果她比赛赢了,她就会/可能给你打电话.
If you had come a few minutes earlier, you would/could/might have met the famous singer.
如果你早来几分钟的话,你就会/可能会见到那个著名的歌唱家.
3) 表示与将来事实可能相反的假设和结果(3rd conditional)
Eg. If it were Sunday tomorrow, I should/would/could/might go to see my grandmother.
如果明天是星期天,我就/可能去看我的奶奶.
If it were to snow this evening,they would not go out.
如果今晚下雪,他们就不出去了.
If it should rain,the crops would/could/might be saved.
如果下雨,庄稼就一定/可能有救.
6.主,从句的动作发生时间不一致的情况(mixed conditional)
有时条件从句中的动作和主句中的动作发生的时间不一致,这时动词的形式要根据它所表示的时间加以调整.
Eg. If you had listened to the doctor, you would be all right now.
如果你当初听了医生的话,身体现在就好了.(从句动作指过去,主句动作指现在)
If you had practiced speaking English more, you would be able to speak it fluently.
如果你多练习讲英语,现在就能讲得很流利了.